تبليغاتX
غرب شرقی یا شرق غربی
یک استعداد درخشانی منتقدمدارس خاص و برخی محصلان پرادعایش!
 

گفت و گوی از پوریم گامی بزرگ در گسترش آگاهی های عمومی

و گشودن جبهه ای به سود نیروهای چاره اندیش و پیش تاز بشری است!

 

 در کتاب هیچ مورخی از شرق یا غرب جهان، نه فقط ماجرای پلید پوریم، علی رغم ذکر مفصل و صریح آن در تورات، به عنوان یک رخ داد تاثیر گذار بر روند رشد تمدن معرفی نشده، بل اصولا در صفحات اعلام کتاب های مورخین بزرگ، چون توین بی و یا ویل دورانت، و حتی در دائره المعارف های عمده، یا به این واژه بر نمی خوریم و یا با توضیح کوتاه گمراه کننده ای همراه است.

اهمیت خارج کردن پوریم از زیر این چتر محافظ سکوت، تا به حدی است که نه فقط سلیمی که گروهی او را محافظه کار هم می دانند، گفت و گوی رسمی از آن را وظیفه دانسته، بل این جا و آن جا، حقیقت جویانی، عمدتا جوان، با امکانات اندک و از هر طریق ممکن، به اشاعه ی شناخت پوریم مشغول اند. می پرسم پس جایگاه این همه مرکز تحقیقات، که از بودجه ی فرهنگی کشور تغذیه می شوند و مثلا مرکز تحقیقات فلسطین و یا هیاهو نویسان تاریخ در این میانه کجاست؟ زیرا پوریم نه فقط یک موضوع آگاهی دهنده و مستقیما مرتبط با هستی و هویت و تاریخ و سرنوشت پیشینیان در منطقه ی ماست، بل جبهه ی وسیعی را برای معرفی تاثیر تمدن ساز طلوع اسلام در جهانی می گشاید که به سعی دو قرنه ی مورخین یهود، اینک گمان عمومی و غالب بر این است که ظهور اسلام عامل سقوط و انهدام تمدن ماقبل خویش بوده است!

آقای حامد. اهمیت برافراشتن پرچم آشنایی با ماجرای قتل عام عمومی پوریم، که یهودیان در ۲۵ قرن پیش در حوزه ی شرق میانه به راه انداخته اند، و عرضه ی مطالبات منطقه ای و بل جهانی از یهودیان برای اقدام به آن نسل کشی بی سبب، اشاعه ی یک آگاهی منحصر به فرد است که اذهان بیداران جهان هم نسبت به آن ماجرا کور بوده و اندیشمندان عالم نیز از تاثیرات ضد تمدنی آن غافل مانده اند. اگر موفق شویم گفت و گوی از پوریم را از زبان مسئولین سیاسی مملکت، که در شرایط کنونی جهان مسلمان و غیر مسلمان به آن حساسیت ویژه نشان می دهد، بر روی آنتن های سراسر دنیا بفرستیم، نه فقط زخم عمیق اختلافات قومی و ملی و منطقه ای را تا اندازه ی زیادی ترمیم کرده ایم، بل چنان رستاخیز خاموش ناشدنی و رنسانس بزرگی در بازخوانی دوباره ی سیر تحول تمدن و  آشنایی با سهم عظیم اسلام در تجدید حیات آن، بر پا خواهد شد که تا قرنی خردمندان جهان خود را مدیون بیدار سازی ایرانیان خواهند گفت و از همه مهم تر این لباس کثیف مظلومیت خون خوار را از تن سر دم داران بخش یهودیت متجاوز بیرون خواهیم کشید.

اما چرا مراکز و مقامات مسئول، حتی پس از رجوع مستقیم هم، از پیوستن به جبهه ی شناخت آثار ضد تمدنی پوریم می گریزند و عمده ترین تریبون های رسمی کشور و حتی نشریاتی که به نظر می رسد باید که پشتیبان این تلاش باشند، نه فقط به طرح موضوع پشت می کنند، بل در مواردی حتی خط و نشان هم می کشند؟!!! چه گونه باید راز این معما را گشود؟!!! و تواصوا بالحق و تواصوا بالصبر.

+ نوشته شده در  84/09/30ساعت 21:15  توسط سمپادیان  | 

هارون یحیی

هارون یحیی (عدنان اکتار)
بالآخره مرکز اسناد انقلاب اسلامی پس از سالها تآخیر، چاپ سوم کتاب «مبانی فراماسونری» را منتشر کرد. چاپ دوم این کتاب خواندنی، در سال 1376 انتشار یافته و به سرعت نایاب شده بود.
اگر مطالعه و تحقیق در مورد صهیونیسم را ضروری و مهم نمی دانید و  اگر رغبتی به پا گذاشتن در عرصه شناخت یهود ندارید، مطالعه این کتاب به طور حتم در تغییر دیدگاه شما مؤثر است.
در طرح روی جلد چاپ جدید کتاب، چیزی که توجه بنده را به خود جلب کرد نام «هارون یحیی» بود. من «گروه تحقیقات علمی ترکیه» را به عنوان مؤلف این کتاب به حافظه سپرده بودم. عنوانی که در چاپهای قبلی، روی جلد کتاب درج شده بود. اما چاپ جدید نام «هارون یحیی» را بر جلد داشت.
با مراجعه دوباره به چاپ قبلی کتاب، مطمئن شدم که نام هارون یحیی نه در روی جلد و نه در شناسنامه کتاب موجود نیست و گروه تحقیقات علمی به عنوان مؤلف، معرفی شده است. اما با اندکی جستجو بالأخره این اسم را در شناسنامه مستطیل شکل کتاب که فهرست نویسی بر اساس اطلاعات فیپا را نیز در آن می آورند یافتم. به طور حتم هارون یحیی سرپرست گروه تحقیقات علمی بوده است که در معرفی مؤلف کتاب چنین دوگانگی پیش آمده است.
بگذریم، اینها را گفتم که بگویم نام «هارون یحیی» برای من به شدت آشنا آمد و ناگهان به خاطر آوردم که او نویسنده کتاب «تاریخ ناگفته و پنهان آمریکا» نیز هست. کتابی خواندنی که اخیراً توسط نشر هلال، وابسته به مؤسسه فرهنگی موعود، منتشر شده است. کتاب اخیر، در مقدمه ناشر، بخشی از اثر بزرگ و جامع «هارون یحیی» با عنوان «نظم جدید ماسونیک» معرفی شده است. همچنین اشاره شده است که «هارون یحیی» نام مستعار «عدنان اکتار»، اندیشمند و نویسنده ترک است. بگذریم که متأسفانه بر روی جلد کتاب «تاریخ ناگفته و پنهان آمریکا» نیز تنها نام مترجم کتاب یعنی «نصیر صاحب خلق» درج شده است.
برایم خیلی جالب آمد که تا به حال دو کتاب بسیار مفید و افشاگرانه در مورد صهیونیسم و فراماسونری خوانده ام که هر دو یک نویسنده دارند و جالبتر اینکه او در کشوری زندگی می کند که نظام حکومتی اش تا مغز استخوان در چنگال صهیونیسم قرار دارد. به طور حتم او در انتشار آثار خود با مشکلات زیادی مواجه است و  سختیهای زیادی را تحمل کرده است. به نظر من وجود متفکرانی چون یحیی هارون (عدنان اکتار) در ترکیه و «روژه گارودی» و «روبرت فوریسون» در فرانسه، حجت را بر ما تمام می کند تا در شناخت و  معرفی توطئه های قومی که به تعبیر قرآن «شدیدترین دشمن مؤمنان» هستند کوتاهی نکنیم.
***
در اینترنت، به زبان فارسی جستجویی در مورد نام «هارون یحیی» کردم. به مطلب دندان گیری در مورد او برخورد نکردم. یکی دو سایت از او به عنوان قرآن پژوه ترک، در اخبار قرآنی خود یاد کرده بودند. اما یک نکته برایم جالب بود: او نویسنده کتاب «اقوام هلاک شده» (کتابی خواندنی در موضوع باستان شناسی قرآن) نیز هست.

این هم آدرس سایت اینترنتی او:
http://www.harunyahya.com
او در حال حاضر 49 سال بیشتر ندارد و هنوز خیلی وقت داریم تا او را به ایران دعوت کنیم، به مجامع علمی و دانشگاهی و رسانه ای کشورمان معرفی کنیم و در جنگ تبلیغاتی علیه صهیونیسم از او استفاده کنیم. چرا ما این کارها را بلد نیستیم؟ چرا دشمنان ما بلدند برای رسیدن به مقاصد خود از کوتوله ها چهره سازی کنند ولی ما از معرفی سرمایه هایمان عاجزیم؟

منبع: http://www.jew.blogfa.com/

+ نوشته شده در  84/09/30ساعت 21:13  توسط سمپادیان  | 

فيلم «جستجو براي كمدي در جهان اسلام»، جهل آمريكايي‌ها نسبت به اسلام را به سخره گرفته است. به گزارش سرويس بين‌الملل «بازتاب»، اين فيلم كه با حضور «آلبرت بروكس»، كمدين معروف آمريكايي، ساخته شده و آمريكايي‌ها را به خاطر دانش اندكشان نسبت به اسلام و جهان مسلمانان، مورد تمسخر قرار داده، براي نخستين بار در اين هفته در دبي به نمايش درآمده است.  بروكس مي‌گويد: يكي از ظريف‌ترين مفاهيم اين فيلم، آن است كه دولت آمريكا، حقيقتا هيچ تمايزي بين مسلمانان عرب و مسلمانان آسياي جنوبي، قايل نشده است. متأسفانه، براي ايالات متحده، همه مسلمانان يكي هستند؛ هنگامي كه حادثه 11 سپتامبر رخ داد، آنان از همه مسلمانان ترسيدند.در فيلم «جستجو براي كمدي در جهان اسلام» بروكس در نقش كمديني است كه از سوي وزارت خارجه آمريكا به هند و پاكستان فرستاده شده است كه كشف كند چه چيزي مسلمانان را به خنده وامي‌دارد تا از اين راه، درك بهتري نسبت به آنان پيدا كند. اما او در مأموريت خود، با شكست روبه‌رو مي‌شود چراكه در درك و فهم فرهنگ اجتماعي و بومي مسلمانان ناتوان است. حال آن‌كه اساس خنده و طنز در سراسر جهان همين است.
مخاطبان اين فيلم در دبي، واكنش‌هاي گوناگوني نسبت به آن از خود نشان داده‌اند، اما مورد استقبال بيشتر آنان قرار گرفته و معتقد بودند، ديدن يك فيلم سينمايي آمريكايي كه مسلمانان را بدنام نكرده است، تجربه خوبي بود. يكي از مخاطبان هجده ساله اماراتي به نام «زينب» مي‌گويد: اين فيلم، متفاوت از ديگر فيلم‌هاي معمول آمريكايي است.
البته برخي ديگر از مخاطبان هم بر اين باورند كه فيلم يك بعد از اسلام را نشان داده و منحصر به هند و پاكستان بوده است و گمان مي‌كنند يك فرد آمريكايي، كه هيچ اطلاعي از اسلام و جهان عرب ندارد، چيزي در مورد مسلمانان از اين فيلم درنمي‌يابد.
بروكسل اين فيلم را آغاز خوبي براي اين موضوع مهم مي‌داند. او معتقد است: وقتي در دنيا تنش وجود دارد، بهترين چيز اين است كه مردم بتوانند با آن به خنده درآيند؛ اين بهترين يخ‌شكني است كه در مورد ما انسان‌ها وجود دارد. هرچند اين فيلم هيچ بحثي در مورد مذهب نداشته و به طرز ملايمي ايالات متحده را مورد انتقاد قرار داده است، بروكسل براي روي پرده سينما رفتن اين فيلم‌، با مشكلات زيادي روبه‌رو شد. او مي‌گويد: شركت «سوني» به خاطر نام اين فيلم كه كلمه «مسلمان» را در خود داشت، وحشت‌زده شده بود.بروكس مي‌گويد: من از استوديوهاي بزرگ هاليوود، توقع ندارم كاري كنند كه ممكن است، نظم كاري‌شان را به هم بزند. نكته مهم اين فيلم آن است كه شما مي‌خواهيد، سايه ترسناكي را كه به باور هاليوودي‌ها روي هر چيزي كه به مسلمانان ربط دارد، افتاده، كنار بزنيد.فيلم بروكس در ماه ژانويه توسط گروه هنري غيروابسته «برادران وارنر» براي پخش در سينماهاي آمريكا، به نمايش درخواهد آمد
منبع:http://www.mordak.blogfa.com/

+ نوشته شده در  84/09/30ساعت 21:9  توسط سمپادیان  |